外国人向けの、休坂での過ごし方手引書。

午後から雨。
すこし気温が上がった気がする。

↑20.6℃   ↓15.3℃       西  1.9m/s   湿度86%


前に、外国人向けの説明書を作るのに、東京(浅草)の古い旅館の人が出した本を
参考にする・・・ということを書いた。

でも結局(休坂にあう文章を考えているうちに)間に合わず、
「その時困ったことを文章にする」とこに至り
エキサイト翻訳に頼ることになった。

http://www.excite.co.jp/world/english/

ここは英語だけじゃなく、中国語、韓国語にも対応してくれるのでとても便利です。

一応できたので、見ますか?

ここに文字化けしないで出るか不安ですが

英語・中国語・韓国語 宿のマニュアル

チェックイン  午後4時から
チェックアウト 午前10時

Check-in From 4:00 p.m.
Check-out 10:00 a.m.

登记下午从4点开
始检验上午10点

체크인(checking-in) 오후 4시부터 체크아웃(check-out) 오전 10시

入浴時間は午後8時から午後11時までです。
Bathing time is from 8:00 p.m. to 11:00 p.m.
洗澡时间从下午8点到下午11点。
목욕 시간은 오후 8시부터 오후 11시까지입니다.


浴槽の栓は抜かないで下さい。
Please do not remove the cork of a bathtub.
请别拔掉浴池的栓。
욕조 마개는 뽑지 말아 주십시오.

朝のシャワー時間は午前6時から午前9時までです
Morning shower time is from 6:00 a.m. to 9:00 a.m.
早上的淋浴时间从上午6点到上午9点
아침의 샤워 시간은 오전 6시부터 오전 9시까지입니다

浴室にある、バスタオル・フェイスタオルの使用は無料です。
Use of the bath towel face towel in a bathroom is no charge.
浴室有,浴巾·面巾的使用免费。
욕실에 있는, 목욕타올·페이스 타올의 사용은 무료입니다.


明日の朝、何時に出発しますか?
At what time will you leave tomorrow morning?
明天的早上,幾點鐘出發?
내일의 아침, 몇시에 출발합니까?

最終日。朝8時前に出発する場合、部屋の鍵はチェックアウトの前の日に返してください。

If you leave before 8am in the morning. Please return the room key on the last day


最后一天。如果早上8点前出发,检验前面的日请翻房间的钥匙。



如果早上8点前出发,前面的日请翻房间的钥匙。

마지막 날. 아침 8시 앞으로 나가 발할 경우, 방 열쇠는 체크아웃(check-out)의 전날에 되돌려 주십시오.
아침 8시 앞으로 나가 발할 경우, 방 열쇠는 전날에 되돌려 주십시오.



ワイファイが使えます。パスワードはyasumizakaです。
Wi-Fi can be used.
A password is yasumizaka.
wifi能使用。密码是yasumizaka。
wifi를 사용할 수 있습니다. 비밀번호는 yasumizaka입니다.


カギはずっと持っていてください。

if you stay for more than 1night, please keep the room key with you

如果您入宿超过一晚以上,请把客房钥匙一直携带着。




でも実は、これは全てエキサイト翻訳ではなく、日本人旅人の中国語が得意な人に頼んだとか、先日来てくれた、マレーシア航空のポスターに出てくるような、シンガポールから来られた女性にお願いしました。

ありがとうございました。





10.9.1MOO